

Please join with us in continuing to pray for those involved in Bible translation across our region and for the wider illumiNations movement where we are working together with other agencies to see an end to Bible poverty within our lifetime. We are also currently working on several new contemporary translations, including Ukrainian and Turkish. Within Europe and the Middle East, Biblica currently steward 24 different translations, including, English, Russian, Spanish, French, German, Italian, Arabic, and Kurdish. We distinguish ourselves with an integrated approach to translation and publishing to develop Scripture resources and programmes for churches and ministry partners engaged in frontline ministry. Working together, they have used advancements in technology, communication, and travel to shorten the translation process. We continue to seek to accelerate the growth and impact of first language translation efforts, as part of the wider illumiNations movement. But today, the world’s leading Bible translation ministries formed illumiNationsan alliance that helps them easily exchange ideas, share systems, and improve practices. It includes oral film script translation, a watch-and.

Years A,B, and C Insights, Quotes, Illuminations, Liturgical Trivia. It includes accurate, authoritative translation of Scripture for audio publication and possibly print. Reliable –we continue to prioritise linguistic accuracy and faithfulness to the meaning of the original texts, building on the legacy of the NIV translation, but focusing on the needs of the intended reader.įocusing on the top 100 strategic languages around the world, Biblica now stewards a growing portfolio of more than 80 international translations, with capacity to serve 80% of the world. 14 Scripture (from the Revised Common Lectionary, with links provided by TextWeek.Relevant –we focus on resources that are contemporary in their readability and are responsive to the needs of our partners, including churches and other bible societies working on the ground.We passionately believe that there is an ongoing need for relevant and reliable Bible translation across the world, which will grow the Church and transform lives through Jesus Christ. Translation continues to be at the heart of what we do as an organisation. Since our beginnings in 1809 as the New York Bible Society, our desire was to reach out to those who needed access to Scripture in their own heart language.
